In the case of individual, business year should start in January 1st and end in December 31st each year.
But, in the case of company, she ( original shareholder of stock company in Japan ) can select other month as fiscal year end.
If she thinks that her company is not busy in summer, she can select July as fiscal year end.
In this way, she can find enough time to make necessary documents to file final tax return.
And if she hires tax accountant, her tax accountant will be busy around March. Because, the tax accountant needs to make documents of other clients. So, she should select fiscal year end in consideration of this matter.
Assumed that her judicial scrivener files registration of incorporating a joint stock company in January 10th of 2016 and fiscal year end is end of February.
Period of first fiscal year of her company is only one month and 22 days. And she needs to file final tax return for her company very soon after incorporation of her company.
So, assumed today is January 26th, it is better for her that she adopts end of December as fiscal year end of her company.
In this way, her company can have enough period in first fiscal year.
( Company law of Japan stipulates that her company takes effect at the date of filing registration. )
When she ( original shareholder of stock company in Japan ) opens stock company in Japan, she needs to determine Business year, fiscal year of her Kabushiki kaisha ( stock company )
Business year = accounting term should be one year or less.
And after or before fiscal year end, her company can pay Dividends from surplus.
( Dividends cannot included in deductible expense )
However, Article 453 of company law of Japan stipulates that her company cannot distribute dividends to shareholders if the amount of the net assets of the Stock Company is less than 3,000,000 yen.
When she operates her stock company, she needs to prepare several kinds of documents.
Even if all directors, shareholders are not Japanese speakers, she needs to prepare documents written in Japanese language.
She can use Japanese language and foreign language at the same time on same document as far as foreign language is just translation purpose.